Сказочное познание иностранного языка

С сегодняшнего дня начинаем проект «Сказочная лингвистика», который поможет узнать, как в различных странах изучают иностранные языки.

Сегодня расскажем о том, как два талантливых человека – Юлия Осипова из России и Луиджи Помо из Италии – решили воплотить свою любовь к родным языкам в выпуске совместной книги.

В 2020 году творческий союз Луиджи Помо (итальянский писатель, автор книги) и Юлии Осиповой (художница из России, автор русского перевода) подарил читателям книгу «Бефана знакомится с Бабой Ягой», в которой авторы представили и объединили не только два художественных мира, но и две культуры – русскую и итальянскую.

Эта книга – авторская сказка, состоящая из 13 полноценных рассказов на итальянском и русском языках, о доброй волшебнице Бефане (известный сказочный персонаж еще с римских времен). Книга содержит шесть основных тем итальянской грамматики, изложенных в занимательной форме со множеством примеров и эксклюзивные красочные иллюстрации. Это еще и «сладкий путеводитель» по регионам этой великолепной по красоте природы страны.

Новая книга, вышедшая на российско-итальянской площадке культурного диалога – история про Бефану, которая первый раз в своей жизни (да и в истории литературы) прилетела в Россию. В эту интереснейшую для нее страну она отправилась на магической метле для встречи с Бабой Ягой. По пути Бефану ждут захватывающие приключения, опасные препятствия. Но в конце концов все заканчивается хорошо. Книга дополнена точным русским переводом, что поможет популяризировать итальянский язык среди взрослых и детей. Аутентичные иллюстрации белорусской художницы Ольги Рыжик перенесут читателя в сказочный мир, помогут увлечься сказочными событиями и вспомнить детство. Книга рекомендуется для семейного чтения.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Заполните поле
Заполните поле
Пожалуйста, введите корректный адрес e-mail.

Меню